|
8 \+ p! b' G9 C% u' V
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
1 N) m' _& h6 L* o& O2 M4 b ^8 p5 G# @, \
( B7 t* p! y7 K0 J+ c G
①Hot and sour soup with shrimp2 U& C. ], j( T4 M
2 y( n8 p% u, R" l }
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
( R5 R- C6 G( B
0 C; ]% O) P% U& C( O: V8 Hต้มยำกุ้ง* p U4 s+ T; ]
" Q3 K" J) H: i) l+ V: {1 E! t
Tom yam kung9 ?* e( \9 ]* j1 w: ~' H4 f* k
( h7 s' a1 D+ l* k: ?1 Z ②; j$ W/ T1 b4 D% d7 U% I
Green curry with chicken RDy
* W0 C* h# J! W$ Y4 g) D3 ^- |綠咖哩雞
) S$ T& E4 l' H8 }0 P
5 p& |6 _4 W- K( L( G' N$ A
9 E) O5 I6 ?; U* Kแกงเขียวหวานไก่
1 x3 q; [' V, G( X; W$ V
8 m0 X A K; R, [% k( T. sKaeng khiaowankai2 o. ^+ l; z ~+ r
, _+ f: u2 X: e' p
. d" K6 w4 p( d+ b6 \1 r% g$ l ^ C2 ~! d) A
③Fried Noodles
+ l" \ e; g0 l" S: K3 u 2 I- |2 |9 [% D5 i, {2 @
泰式炒粿條5 x9 Z! J+ g! r0 A! Q
# j) ^! l9 {. R/ q/ F9 ^! l! J; H8 A# b
ผัดไทย 1 B* L. Q/ @+ Y" J: [7 }, D0 ?3 P! |
Phat Thai+ G, {0 n7 C! e1 Z" m( i. h2 q( G
4 k3 t$ K! o4 i3 F1 `7 f0 ?
0 J9 s) j! i: s5 } : C5 D; R" M' J: P
6 m+ j+ m) p) E, m5 E+ _, I
; D6 U! v9 Z6 K& z④
& o$ n% p+ K/ N, ~: ?1 ^3 |: z+ V, \" h+ w
Pork fried in basil
; y( g7 `/ u; ^ a% I/ m' E8 d5 ]' F& x; r
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
/ Q, [6 L9 c# S: n- s9 y ผัดกะเพราหมู、ไก่ 8 W1 X3 a- l: @/ H3 A
5 q1 y+ J g' ~5 g! ~
$ O" r: o. H$ y5 h3 o, K Phat Kaphrao Mu or Kai
& K3 c+ v$ g# g/ g
" a5 l' B( J7 _: T+ M) F: C8 {
q2 h" B! o4 V1 p" F
' ]* E2 u' ]' t, }! {, A3 L⑤Red curry with roast duck " T& L1 i! m, R/ k( R( R' d A
紅咖哩燒鴨
1 i4 e, V" F3 z0 s" K. Z
2 H/ T% w- w0 R7 M5 V, V7 {0 c: WKaeng Phet Pet Yang
+ j( c% {/ Q# {5 C# B2 ^7 F0 l* bแกงเผ็ดเป็ดย่าง
5 A D* T9 q1 ^* h. k3 p. K2 m
6 E! T' O$ D! u. M$ C2 a, y; j! @6 v* v2 L# I N6 l
6 Y" U8 ^- f' o" j6 s8 B$ c⑥Coconut soup with chicken
( P0 ~2 G3 ?9 l B* }
, R, k5 F4 [8 ^: e" J椰汁雞湯
0 t, J6 a& j% R* ?0 i: \2 `
" h% l+ n) C% n" ?2 C4 Mต้มข่าไก่
- `* n ^' J6 |+ OTom Kha Kai
8 ]' c( z. P( B: _7 T) g# q# Q
5 \8 O, h$ h7 u5 N# G- @1 d# Y' z s
% L) c' M/ J. N/ c$ v3 j
. |% i% }6 U+ E3 T. R% H; ?- G/ B4 P4 |5 J6 X9 P- E5 X. a
⑦Thai style salad with beef
H7 m# r+ S" h. h7 w + y2 ^. `5 v8 c8 p8 c2 P0 t
酸醃牛肉
) i! \% l/ ^$ E5 ^
9 |, A, \/ T; e% a( t) `ยำเหนือ; Y9 q9 t5 J( M4 y0 C
0 [. \/ I- X$ V+ n6 c
yam nua
( X( ]# p% M: f% p) e+ ~# R8 P$ r
2 O, O2 _: d' g0 {) Y⑧Satay pork ! _* r" S* N+ }5 z' B0 K& K! b
- X" Z! T; S8 R D
沙爹豬
' p2 o! U4 \4 T$ A- N7 |. Z$ y3 t; o* F" P
# a i/ n" g% E) g) }5 [9 T5 ]5 E! Nมูสะเต๊ะ
3 Y, F3 p3 i H5 h6 c9 Q
8 M* e# N" t8 b" F$ IMu Sate
* K3 _4 l- C3 m2 f8 o- u
. k$ L0 |8 q9 _0 D7 I' k$ `; s0 _/ d6 j3 z
) [+ u) }# v4 q% e/ m3 X
⑨Fried chicken with cashew
& n- P* F: J* S9 C7 t 8 P' ^' q2 O2 g
腰豆炒雞
( s A# w, @& x; I, a! y: E1 k3 _+ k% w$ r2 c% i
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์3 w6 y# A/ a% V# C
' @3 T: Z7 w) }
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan7 O3 l4 n/ E' |8 T* d! H
2 [1 a) V9 e& l" r v/ I
⑩Panang curry/ `& r L) H0 G
% ?# X0 {) W+ u; }帕能咖哩8 l+ L* W( v T3 a# v/ s: _) ]
8 c7 E6 m8 t3 r, w* _; }5 U" ?
พะแนงเนื้อ5 W% A5 x9 b- ` B6 p6 M
7 n7 S. @- i4 e' w" U# P. J) G. @. X
Panaeng
% v' {- b1 b1 t: A, K1 Y/ T2 J" D |